25 septembre 2009

Embrasse-moi, écrit par Bart Moeyaert

[Kus me], 2004, traduit par Daniel Cunin, Rouergue, « doAdo », 2009. L’histoire : Partager ses secrets, c’est soulageant. Ou contraignant. Quatre enfants jouent à ce jeu. Notre avis : Cette histoire n’est pas construite de manière canonique. Ce choix peut dérouter certains lecteurs. En effet, nous n’avons de détails précisant la situation spatio-temporelle ou l’identité exacte des personnages. Par le seul point de vue de Molly, nous tentons alors de reconstruire le puzzle. Intéressants et originaux, ces choix nous ont pourtant ôté le... [Lire la suite]
Posté par Titoudou à 07:04 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

11 mars 2009

Oreille d'homme, écrit par Bart Moeyaert

Oreille d'homme ou comment on a failli tuer Stina, [Mansoor, of hoe we Stina bijna doodkregen, 2001], traduit du néerlandais par Daniel Cunin, Editions du Rouergue, "doAdo", 2006. L'histoire : Un repas de famille où les enfants mangent à une table séparée, loin des embrouilles des adultes. Des enfants qui s'occupent. Des enfants qui s'agitent. Des enfants qui ne perçoivent pas le danger de certains jeux. Notre avis : La narratrice nous confie ses pensées avec un ton enfantin non caricaturé et juste. Nous ne nous sentons donc... [Lire la suite]